000 01975nam a2200253 i 4500
997 0 0 _e2
008 240327s2024 sp a e 000 1 spa d
017 _aSG 6-2024
020 _a9788418782428
080 1 _a821.133.1(71)-2"19"
100 1 _aMouawad, Wajdï
_d1968-)
_eaut
_9226181
245 1 0 _aMadre /
_cWajdi Mouawad ; traducción de Coto Adánez.
250 _a1ª ed.
260 _aSegovia :
_bLa Uña Rota,
_c2024.
300 _a123 p. :
_bil. col. ;
_c20 cm.
500 _aTítulo original: Mère.
520 3 _aUna madre y sus tres hijos huyen del Líbano, inmerso por entonces en una guerra civil, para asilarse en París. Su marido, obligado a quedarse en Beirut por motivos profesionales, no sabe si podrá reunirse con ellos. El menor de los hijos, de apenas diez años, se llama Wajdi Mouawad, testigo mudo de cómo el exilio fue aniquilando por dentro a la persona que le era más querida, su madre, una mujer formidable, compleja, inteligente, de fuerte carácter, que, como tantos desterrados, pasó los años siguientes pendiente del teléfono y viendo por la televisión cómo la apisonadora de la guerra trituraba su país, su ciudad, su barrio, su casa y a su gente. Lejos de la atmósfera lingüística donde Mouawad nació ‒lo que, como escritor, durante mucho tiempo, le ha impedido nombrar en su lengua materna cierta realidad‒ y consciente de la fragilidad de la memoria, en esta obra despliega por medio de una escritura entre forense y onírica, hilando lo decible con lo indecible, una ficción en la que los ojos de un niño desvelan la violencia del exilio que vivió su madre, Jacqueline, junto a sus hermanos a lo largo de cinco años en aquel piso real, ubicado en el distrito quince de París.
521 _aBAC
_aESO34
_aADU
650 _aTeatro
_9226182
650 _aExilio
_921592
650 _aGuerra
_97997
700 _aCoto Adánez
_etrl
_9154109
856 _uhttp://www.larota.es/cat%C3%A1logo/libros-robados/madre